26 October 2007

Празник на анимационното кино


от 28 до 31 октомври
Биляна Балева



Кога и къде:

28 октомври (неделя) в кино Одеон от 14, 16 и 20.30 часа

30 октомври (вторник) в НАТФИЗ от 9 часа

31 октомври(сряда) във Френския институт от 19 часа


От 28 до 30 окотмври ще се проведе Шестият международен празник на анимационното кино в кино Одеон, НАТФИЗ и Френския културен институт. На 28 октомври (неделя) в кино Одеон можеш да гледаш филма "Пророчеството на жабите" на Жак-Реми Жирер от 14 ч. След него програмата ще продължи с анимационно кино от Полша (от 16 до 20.30 часа) и Япония (от 20.30 часа). На 30 октомври от 9 часа в НАТФИЗ можеш да гледаш анимационно кино от южна Корея, а на 31-ви (сряда) във Френския институт от 19 часа ще се прожектират филми, създадени във френските училища по анимационно кино.Входът за всички прожекции е свободен, а субтитрите са на английски език.

14 October 2007

Дорис Лесинг е новият нобелист за литература



Дорис Лесинг, родена под името Дорис Мей Тайлър в Персия (днешен Иран) на 22 октомври 1919г., е носител на тазгодишната награда за литература на името на Алфред Нобел, присъждана от шведската Академия на науките.

В мотивите за решението се посочва ,че 87-годишната британска писателка е "епичен изразител на женския опит, който със скептицизъм, жар и визионерска сила подлага на анализ една разделена цивилизация".

Лесинг е 34-та жена нобелист и 11-та, отличена за литература в историята на приза, основан през 1901г.

"Абсолютно сме щастливи и смятаме, че това е напълно заслужено", коментира дългогодишният й агент Джонатан Клаус пред Ройтерс.

Първото произведение на Лесинг е "Тревата пее" (1950г) за отношенията между бяла жена на фермер и чернокож слуга. За големият й пробив се смята романът "Златната тетрадка" (1962).

Бащата на Дорис - британец, ранен сериозно в Първата световна война, е бил счетоводител в Имперската банка на Персия, а майка й е била медицинска сестра. Подмамено от рекламите за бързо забогатяване от отглеждане на царевица, семейството се мести през 1925г. в африканската колония Родезия (днешно Зимбабве). Майката се приспособява към суровите условия и опитва да поддържа строг стил на живот в духа на времената на крал Едуард, но бащата не успява и фермата запустява.

Лесинг описва детството си като сложна смес от дребни радости и много болка. Природата, която тя разучава с брат си Хари, е едно от местата, където момичето намира укритие от суровите правила, налагани от майка й. У дома се поддържа съвършена хигиена, а Дорис е пратена в религиозно училище, където монахини ужасяват малките ученици с истории за ада и проклятията. След това Дорис е пратена в общинско училище в столицата Солзбъри, но изкарва там едва до 13-та си годишнина и напуска. Това е краят на нейното образование.

Но подобно на известни писателки от Южна Африка (като Надин Гордимър, например), които не са завършили гимназия, Лесинг се превръща в самоук интелектуалец. Неотдавна тя сподели, че изглежда трудното детство ражда добри писатели. Дълбоко в Африка тя отрано изчита поръчаните от Великобритания произведения на Дикенс, Скот, Стивънсън, Киплинг, а после бързо открива Стендал, Толстой и Достоевски.

Семейната среда също оформя таланта й - майка й разказва истории за заспиване, а баща й - спомени за войната. "Всички ние сме оформени от войната, изкривени и обкръжени от нея, но изглежда забравяме това", пише по-късно тя.

ОЩЕ ФАКТИ:

- На 30 години отива във Великобритания с ръкописа на първия си роман "Тревата пее", който се превръща в бестселър на Острова, в Европа и Америка

- Сюжетите на разказите и романите й се разиграват в Африка и публикуването им през 50-те и 60-те години разтърса традиционно високомерната колониална представа и разголва стерилната бяла култура в Южна Африка

- През 1956г. в отговор на откровената й критика, тя е обявена за персона нон грата в Родезия и ЮАР.

- Днес Лесинг е смятана за един от най-влиятелните писатели в следвоенната англоезична литература и прочут феминист

От Дневник.bg

10 October 2007

Франкфурт на книгите


Reuters

Франкфуртският панаир на книгата - най-голямото събитие за европейските книгоиздатели и най-големият пазар за авторски права в света - започна като че ли поуморен от страстите, които се разгоряха около избора на гостуваща страна - Каталуня. По традиция всяка година във фокуса е една страна - специален гост на събитието, което е безценна възможност тя да представи на света не само съвременната си култура. Изборът на Каталуня събуди в Испания разгорещени дебати, които се оказаха неочаквани за самите организатори на панаира. В началото решението на Барселона беше да участват само автори, пишещи на каталунски, но през юни това се промени и се реши да участват и автори, родени в района. Въпреки бойкота на известните Карлос Руис Сафон и Едуардо Мендоса (от Каталуня, но пишещи на испански), около 130 автори присъстват на панаира.

Каталунският е език, който се говори от близо 13 милиона души. Забранен е по времето на диктатурата на Франко. Освен в Каталуня се говори и в Андора, на Балеарските острови и в някои части от Южна Франция.

Томас Минкус, говорител на панаира, призна, че не е очаквал подобна разгорещена реакция в такъв мащаб.

През тази година цифрите се очаква да бъдат следните: 7300 щанда от 110 държави (само Китай се представя със 160 издателства), 300 000 гости и милиони евро в издателски сделки. Авторски права ще се търгуват за всичко печатно - от ученически учебници през календари до поетични антологии. Друго очаквано събитие, особено за страната домакин - Германия, е връчването на най-голямата литературна награда за немскоезичен автор. Тази година наградата, чиято стойност е 25 000 евро, получи родената в Източна Германия Юлия Франк за романа й, чието действие се развива между двете световни войни. Панаирът е основан през 1949 г., простира се в 6 огромни хангара, на площ от 170 000 кв.м, като всяка година площта се увеличава. Панаирът се менажира от Асоциацията на немските издателства и книгоразпространители. Според договора той ще се провежда във Франкфурт до 2010 г., но вече се водят преговори за удължаването му - от панаира градът извлича гигантски икономически ползи.През четирите дни във Франкфурт се провеждат десетки съпътстващи програми като изложби, филми, пиеси, концерти, премиери, една от най-очакваните от които е на последната книга на Умберто Еко "За грозотата". Турция вече репетира за следващия, 59-и поред панаир през следващата година, когато ще е гостуваща страна. Със сигурност вече същото прави и Китай, който ще е страната на фокус през 2009 г.

статията е от Дневник

04 October 2007

"do you speak english?"



Днес съвсем случайно станах част от ето тази медийна конференция.

Мацката е от Германия, учи медии и иска да напише материал за медиите в Източна Европа и по-специално за това колко важна част от ежедневието на хората са.

Учуди се, когато й казах, че в България всички разбират от политика и футбол.
Вероятно не схвана шегата.